Home 取り扱い分野 一般・ビジネス IT・技術 医学・医療 学術関連 DTP・編集
文章校正 お見積り 会社概要 お問い合わせ

翻訳サービス ドイツ語から日本語・日本語からドイツ語


 









文章校正

テキスト草稿
お客様が提示するテキストをそのまま草稿並びに構想に役立てます。
ここで取扱うのは、宣伝広告、PRテキスト、各仕様書またWebサイトテキスト等です。
特別な指定のない限り、書体またレイアウトは内容に合わせてこちらで検討していきます。

文章訂正
お客様が提示される文章の明瞭さ、表現また文体の訂正サービス。

文章校正
社内チェック: 当社で一度翻訳されたテキストは、基本的に別の翻訳者によって再度チェックを受けます。
社外チェック: ドイツ語並びに他の外国語のテキストの文章校正を行います。
言語と内容次第では、社外スタッフまたは翻訳者の手によってチェックを受けます。

ネイティブ・チェック
お客様がご自身で努力して書き上げた訳文が、その充実した内容とは裏腹に、文法や表現など
ドイツ語を母国語とする人から見た場合、稚拙な印象を与えてしまうことが多々あります。
お客様のビジネスレターやホームページ、学会等の論文、コピーライティング等の文法や表現法をチェックし、より正確で洗練された文章に仕上げます。

E-Mail
お見積り額=最終ご請求額です。
翻訳のお見積り依頼はこちらからどうぞ。
contact@e-honyaku.de

 
 
  Copyright (c) 2007 Japan Concept & Communication - All Rights Reserved.